Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




do wutroby přimać ({někomu}) [něšto (někomu) do wutroby přima]
`někoho hnuć´ | `jemanden berühren, betroffen machen´ jemandem zu Herzen gehen; jemandem an die Nieren gehen

přikłady z literatury
Tuta hra je bjez dwěla z mocu připosłucharjam přimała do wutroby a do swědomja, starym a młodym; nichtó zawěsće njeje wostał zymny, kóždemu je krej so wariła, jednomu k wjeselu a někotremu traš k zrudobje a bolosći. (Ćišinski, ZSĆ 9, 238) Bosćij bě sej ze starym wučerjom zrěčeć chcył, kak Gottfrieda najlěpje wotbudu, ale maćerna nuza jemu do wutroby přimaše. (Kubašec, Serbin 2, 190)

wróćo